Meklēšanas rezultāti



Autori

Jānis Skanis

Inta Tirole

Asmika Bagojana

Marianna Puriņa

Maija Arvena

Ieva Lapkovska

Lauma Kazaka

EFE DUJAN

GIEDRE KAZLAUSKAITE

MĀRJA PERTNA

TAUTVĪDA MARCINKEVIČŪTE

BERITA KAŠANA


Citi rezultāti

Efe Dujan

Dzejnieks un arhitekts Efe Dujan ir dzimis 1981. gadā Stambulā. Izdevis dzejas krājumus Sıkça Sorulan Sorular (2016), Tek Şiirlik Aşklar (2012) un Takas (2006). Viņa dzejoļi ir tulkoti vairāk nekā 25 dažādās valodās, un nākamgad gaidāms Efes debijas romāns. Piedalīsies pasākumos ŪDENSDZEJA 5. septembrī un CEĻOJUMS AR DZEJNIEKIEM 11. septembrī

Mārja Pertna

Mārja Pertna ir dzejniece, tulkotāja un redaktore, studējusi literatūru Tartu universitātē. Laika posmā no 2010. līdz 2019. gadam izdoti četri  dzejas krājumi. Autores darbi tulkoti deviņās valodās. Saņēmusi Juhana Līva un Gustava Suita dzejas balvas. Strādājusi par literāro redaktori kultūras žurnālā “Müürileht” un dzejas redaktori jauniešu literārajā žurnālā “Värske Rõhk”. Piedalīsies pasākumā BALTIJAS VALSTU DZEJAS […]

Tautvīda Marcinevičūte

Tautvīda Marcinkevičūte ar pirmo dzejas grāmatu debitēja 1984. gadā. Pavisam izdotas 15 viņas dzejoļu grāmatas, no kurām trīs krājumi bērniem. Viņas darbu klāstā ir arī Šekspīra lugu un sonetu tulkojumi. Vairāki autores darbi tulkoti angļu valodā un publicēti žurnālos ASV. 2019. gadā Tautvīda pārstāvēja Lietuvu Aiovas universitātes starptautiskajā rakstniecības programmā. Viņas dzejoļi tulkoti vācu, krievu, […]

Giedre Kazlauskaite

Giedre Kazlauskaite ir lietuviešu dzejniece, prozaiķe, literatūras kritiķe un literārā žurnāla „Šiaurės Atėnai” redaktore. Viņas debijas īsstāstu krājums izdots 2001. gadā, bet vislielāko ievērību autore izpelnījusies ar dzejas darbiem. Autores stilā jaušami autobiogrāfiski elementi, sociālas un personiskas tēmas. Viņas darbi tulkoti angļu, franču, vācu, poļu un citās valodās. Piedalīsies pasākumā BALTIJAS VALSTU DZEJAS VAKARS “SIEV.DZ.” […]

Berita Kašana

Berita Kašana (Berit Kaschan) ir igauņu dzejniece, biblioterapeite un literatūras pētniece. Izdevusi divus dzejas krājumus: “Smejoties miegā” (“Laughing in My Sleep”) 2016. gadā un “Rīta maiņa” (“The Morning Shift”) 2019. gadā. Rakstījusi arī īsprozu un pētījusi mīta un stāstījuma dziedējošās īpašības. Berita ir arī Igaunijas redaktore Baltijas valstu literārajam žurnālam “No More Amber”. Šobrīd strādā […]

Aistis Žekevičius

Aistis Žekevičius dzimis un uzaudzis Kauņā. Viņa debijas dzejoļu krājums “Maratons” (2019) tika nominēts Lietuvas gada radošākās grāmatas balvai. Viņa dzeja publicēta tādos literatūras žurnālos kā “Literatūra ir menas”, “Šiaurės Atėnai” un daudzos citos. Viņa dzejoļi tulkoti gan angļu, gan poļu valodā. Darbojas arī kā tulkotājs – lietuviešu valodā atdzejojis Treisijas Brimhelas, Metjū Dikmena, Iļjas Kaminska, […]

Elo Vīdinga

Elo Vīdinga (1974) ir igauņu dzejniece un rakstniece Publicējusies kopš trīspadsmit gadu vecuma, pirmais dzejoļu krājums „Telg” (Telts) izdots 1991. gadā. Līdzās dzejai rakstījusi prozu, esejas, rakstus un tulkojusi no somu un angļu valodas, laika gaitā izdotas vairāk nekā 15 viņas grāmatas.

Eugenijs Ališanka

Eugenijs Ališanka (1960) dzimis trimdā, Krievijā. Kopš 1962. gada dzīvo un strādā Viļņā, absolvējis Viļņas universitāti, strādājis Viļņas Kultūras un mākslas institūtā, bijis festivāla “Dzejas pavasaris” direktors, žurnāla “The Vilnius Review” galvenais redaktors un vadījis starptautiskās programmas Lietuvas rakstnieku savienībā, tulkojis poļu dzeju lietuviski. Viņa radošais CV ir ļoti plašs, Alšiankas daiļliteratūra un publicistika tulkota […]

Trīna Paja

Trīna Paja ir igauņu dzejniece un atdzejotāja, kas dzīvo Igaunijas laukos. Par viņas debijas dzejoļu krājumu “Nõges” piešķirta Betijas Alveras literārā balva. Pajas dzeja publicēta vairākos žurnālos un par to viņa saņēmusi dzejas balvu “Värske Rõhk”. Viņa raksta un publicē dzejoļus arī angļu valodā, tie nominēti vairākiem apbalvojumiem – Rhysling Award, Bettering American Poetry, Pushcart […]

Dovile Kuzminskaite

Dovile Kuzminskaite (1990) dzīvo un strādā Viļņā, studējusi filoloģiju un spāņu valodu. Viņas dzeja tulkota spāniski, grieķiski un arābiski.


Pagājuši pasākumi

3. septembris, otrdien

6. septembris, piektdien

7. septembris, sestdien